'Bướm' của Hồ Quang Hiếu là 'Bướm hôi'?

Cộng đồng mạng08/01/2014 - 14:37'Bướm' của Hồ Quang Hiếu là 'Bướm hôi'?

Lùm xùm quanh nghi án 'Con bướm xuân' đạo nhạc

(Techz.vn) Ít người biết rằng "Con bướm xuân" của Hồ Quang Hiệu thực chất lại là phiên bản "Hôi của" từ Trung Quốc.

Ca khúc "Con bướm xuân" được Hồ Quang Hiếu tung ra ngay trước dịp Tết đến xuân về, với ca từ dễ nghe, âm điệu cũng đưa đẩy, phần hình ảnh cũng được đầu tư kỹ lưỡng nên đã nhanh chóng leo lên 'top" các bảng xếp hạng cũng như được công chúng đón nhận rất nồng nhiệt.

Tuy nhiên, sau khi một video được cho là "bản gốc" tiếng Hoa của ca khúc này được đăng tải thì đã xuất hiện rất nhiều ý kiến trái chiều xung quanh việc liệu có thực sự Hồ Quang Hiếu đã "đạo" ca khúc này hay không. Một vài nhân vật giải trí cũng đã lên tiếng về vụ việc.

'Bướm' của Hồ Quang Hiếu là 'Bướm hôi'?

Ca sĩ Yanbi cũng đã bày tỏ thái độ không ủng hộ với việc làm này

Theo tìm hiểu về ca khúc này, Techz có tìm được một bài viết nói rõ xuất xứ của bản nhạc này, xin được trích dẫn với bạn đọc dưới đây:

Bài hát quen thuộc này chính là một ca khúc dạy nhảy có nguồn gốc cách đây hơn 60 năm.

Giai điệu cha cha cha của bài hát Con Bướm Xuân (hay Con Bướm Xinh) có lẽ đã quá quen thuộc với khán giả Việt Nam những dịp Lễ, Tết trong các chương trình ca nhạc. Gần đây nhất được Hồ Quang Hiếu và Hiền Thục remix lại theo phong cách vui nhộn khiến bài hát trở nên gây chú ý hơn.

Bài hát được chuyển thể lời Việt với nhiều tên gọi khác nhau này bắt nguồn từ một ca khúc tiếng Hoa với tên gốc là China Cha Cha Cha, một bài hát khuyết danh thường được dùng để dạy điệu nhảy cha cha cha của người dân Trung Quốc, Đài Loan. 

Bản gốc của "Con bướm xuân"

Được biết bài hát được chuyển thể lời Việt với nhiều tên gọi khác nhau này bắt nguồn từ một ca khúc tiếng Hoa với tên gốc là China Cha Cha Cha, một bài hát khuyết danh thường được dùng để dạy điệu nhảy cha cha cha của người dân Trung Quốc, Đài Loan. 

Rất khó để tìm được nguồn gốc hay tác giả chính của những ca khúc như thế này. Thông tin đầy đủ và sớm nhất được tìm thấy trên một trang diễn đàn âm nhạc Đài Loan Muzikland vào tháng 12.2006 cho biết: bài hát được thu âm trong album Best Hits from China Vol.2 do công ty Philips của Nhật phát hành (không rõ năm) thuộc bộ tuyển tập hai album tập hợp những ca khúc kinh điển thập niên 50 - 60 được khán giả Đài Loan ưa chuộng.

Ca khúc China Cha Cha Cha do nữ ca sĩ  Quý Tiểu Mai thể hiện. Tuy nhiên, hầu hết các ca khúc trong album đều không biết rõ tác giả, kể cả thời gian phát hành album cũng không thể tìm ra. Nhưng theo như thông tin có được thì ca khúc này cũng đã có tuổi đời ngót nghén hơn 60 năm. Đây cũng là giai đoạn ra đời của điệu nhảy cha cha cha trên thế giới.

Lời bài hát China Cha Cha Cha thể hiện sự vui vẻ, yêu đời của một cô gái thích nhảy múa với ca từ đơn giản, dân dã và dễ nhớ. Cô gái Trung Quốc đẹp như hoa khiến ai cũng ngoái nhìn
Cô gái hoạt bát, yêu nhảy múa
Đôi môi đỏ như son, luôn miệng cười tươi
Khi cô vui hay buồn đều hát ngân nga
Cô gái có dáng hình đẹp như hoa, cả ngày thích nhảy múa
Khi cô vui vẻ hay ủ rũ
Đôi chân vẫn không ngừng nhún nhảy

Tại Việt Nam, cách đây 20 năm, ca sĩ Như Mai là người đầu tiên hát ca khúc này với lời Việt. Lúc đó, bài hát tên là Bức tranh xuân. Sau này, nhiều website và trang mạng khi đăng tải lại ca khúc này đã đổi luôn tên thành... Con bướm xuân cho người nghe dễ tra cứu. Nên cái tên gốc ban đầu cũng rất ít người biết.

Bức tranh xuân của Như Mai

Một thời gian sau, cố nhạc sĩ Đỗ Quang từng viết lại một lời Việt khác cho ca khúc này với tên gọi Bướm xuân qua sự thể hiện của ca sĩ - diễn viên kịch nói Kim Khánh. MV ca khúc này do cố đạo diễn Huỳnh Phúc Điền thực hiện.

Bản hát lại "Con bướm xuân" của Kim Khánh

Tuy nhiên phiên bản này không thành công. Nhưng có lẽ do hình ảnh con bướm của phiên bản đầu quá ấn tượng nên sau phiên bản cùa Đỗ Quang, các ca sĩ khi hát lại China Cha cha cha tiếng Việt đều đặt tựa là Con bướm xinh hay Con bướm xuân.

Vậy là ta đã tìm ra nguồn gốc cũng như quá trình "nhập khẩu" vào Việt Nam của ca khúc này. Tuy nhiên, thông tin đi kèm với video của ca sĩ này trên Youtube lại được thể hiện như sau (do những thông tin này nên trong bài viết này, chúng tôi xin phép không đăng tải MV này):

'Bướm' của Hồ Quang Hiếu là 'Bướm hôi'?

Thông tin đi kèm video chính thức của ca khúc

Do có sự trái chiều trong các thông tin như vậy, nên dễ hiểu đã dẫn tới những phản ứng trái chiều tương tự từ phía cộng đồng mạng:

'Bướm' của Hồ Quang Hiếu là 'Bướm hôi'?

'Bướm' của Hồ Quang Hiếu là 'Bướm hôi'?

Nhiều bình luận tỏ ý khá "bức xúc" vì hành vi không xác định rõ bản quyền của HQH

'Bướm' của Hồ Quang Hiếu là 'Bướm hôi'?

'Bướm' của Hồ Quang Hiếu là 'Bướm hôi'?

Tuy nhiên, không thiếu những người lên tiếng bảo vệ cho HQH vì anh đã ghi rõ bản nhạc này là remix

Đọc thêm: "Một Nửa Số Người Dùng Mua Nhạc Bản Quyền Là Thành Công Lớn"

Thanh Hải

Theo: Techz.vn/NĐT

Ý kiến bạn đọc:

Từ khóa

google hinh anh dep ve ho quang hieu

tai nhac che ho quang hieu

nhac che cua ho quang hieu

nhung tam hinh cua ho quang hieu

con bướm

nhạc của Hồ Quan Hiếu

con bướm xuân

clip moi cua ho quang hieu

con bướm xuan


video thethao247